«Алим и его ослик» (1978)
Режиссер: Акмаль Акбарходжаев
Хронометраж: 9 минут 28 секунд
Студия: «Узбекфильм» + «Союзмультфильм»
Язык: Без слов, кроме финальной песни на русском
Кадр из мультфильма «Алим и его ослик»
Мультфильм начинается весело — бодрая музыка, симпатичная рисовка, но сразу же в кадре агрессия: Алим с кнутом гоняется за осликом, пытаясь заставить его тащить арбу, перегруженную зерном. Выглядит он скорее как злой герой «Тома и Джерри», чем как бедный крестьянин. Осел — маленький, упрямый и явно умнее своего хозяина — с легкостью ускользает от всех попыток приручения.
Сюжет напоминает игру в догонялки, но с фольклорным уклоном и заземленной моралью: сначала — насилие и отчаяние, потом — преображение через дружбу. После серии неудач и унижений (в том числе — от мельника и его подручного), Алим доходит до крайности, собираясь избавиться от животного самым жестоким способом. Но в последний момент все меняется: появляется змейка в очках — и Алим спасает от нее ослика.
С этого момента все становится мягче: он заботится об ослике, приносит ему воду, корм. А тот в ответ сводит его с девушкой и спасает от мстительных мельников. В финале четверо (два осла, Алим и девушка) уехжают за горизонт под строчки из песни: «Доброта все в жизни побеждает».
Почему стоит пересмотреть?
Увидеть, как в 10 минутах умещается путь героя — от злости к доброте. А еще — чтобы понять, как ослик стал главным мудрецом в этой истории.
«Дочь бедняка и принц-балбес» (1981)
Режиссер: Дамир Салимов
Хронометраж: 9 минут 34 секунды
Студия: «Узбекфильм»
Язык: Русский
Кадр из мультфильма «Дочь бедняка и принц-балбес»
Заставка звучит бодро и ярко, с нотками традиционной музыки, но уже в первом кадре настроение меняется: перед нами — принц-оболтус, который с вершины крепостной стены швыряет книгу в охранника, потом — прыгает на самого охранника вниз и скачет на нем через весь базар, громя торговые ряды. Мультфильм внезапно напоминает хронику дорожных происшествий в Ташкенте.
Шахзода (принц) категорически не желает учиться. Падишах в ярости: за полгода — ноль прогресса. В результате — наказания и ультиматумы: ученым — по сто палок, народу — челлендж века. Кто обучит царевича грамоте за 40 дней — того озолотят. Не справится никто — город уничтожат. Вот такое государственно-частное партнерство.
Но надежда есть: у сапожника Максуда дочь — девушка умная, начитанная, знакома со звездами (теми, что на небе, а не в телевизоре) и уверена в себе настолько, что просто говорит: «Приведите ко мне принца».
Она действует тонко — берет юношу на понт, затем высмеивает его невежество. «Какая жалость, — говорит она, глядя на принца в телескоп, — я искала на вашем челе печать разума, а не нашла и следа». Грубовато? Да. Эффективно? Безусловно. Укол сработал: принц становится покладистым, а обучение — эффективным.
Сорок дней спустя он с блеском проходит проверку у отца. Во дворце праздник, ученые мужи чудом спасены от порки (так они выглядят), а вот сам принц — уже не тот. Пиршество ему неприятно, он смотрит на все с холодным презрением. Двор подозревает колдовство. Но это не магия — это знание.
Почему стоит пересмотреть?
Потому что это сатирическая притча об образовании, рассказанная языком восточной сказки. Потому что здесь и смешно, и страшно — ведь выбор между знаниями и хаосом иногда слишком буквальный.
«Царевна мышей» (1983)
Режиссер: Ирина Кривошеева
Хронометраж: 9 минут 57 секунд
Студия: «Узбекфильм»
Язык: Русский
Кадр из мультфильма «Царевна мышей»
Проникновенное женское пение открывает мультфильм — будто плач по несбывшемуся. Перед нами — пустыня, юрты, верблюды, пронизывающий ветер и перекати-поле. В центре — женщина в индиго-платье и алом платке, с бледным, будто выцветшим лицом. Ее юрта украшена богато, все в ней есть, но главное отсутствует — детский смех.
По мольбе — словно из библейского сюжета — появляется люлька с девочкой. Мать теряет голову от любви: не отходит ни на шаг, не разрешает помогать по хозяйству, прячет от мира. Ребенок растет на окуриваниях от сглаза и обожествлении — и превращается в капризную красотку, уверенную, что весь мир ей должен.
Женихи прибывают один за другим — с дарами один другого дороже. Но всем отказ. Мать идет к мудрецам в поисках достойного. Те, совещавшись всю ночь, говорят: только солнце — пара такой дочери. Но солнце уступает луне, луна — ветру, ветер — утесу. А утес жалуется, что даже он бессилен перед мышами. Значит, самое могущественное существо — мышь. Мать идет к царю мышей, и тот принимает невесту. Мать молит силы небесные — и дочь превращается в мышь. Пи-пи.
Почему стоит пересмотреть?
Потому что это фольклор с психологическим подтекстом: про материнскую гиперопеку, про гордыню и иллюзию исключительности. Потому что это как сказка о ранней социализации — но снятая в пустыне, куклами, под пение ветра. А еще — увидеть бушующие волны все еще полноводного Аральского моря.
«Будет ласковый дождь» (1984)
По мотивам рассказа Рэя Брэдбери
Режиссер: Назим Туляходжаев
Хронометраж: 10 минут 28 секунд
Студия: «Узбекфильм»
Язык: Русский
Кадр из мультфильма «Будет ласковый дождь»
На дворе — 31 декабря 2026 года. Робот накрывает праздничный стол, называет по именам отца, мать, бабушку и детей, зовет их в гостиную. Но никто не приходит. Потому что никого уже нет в живых. От семьи остался только пепел.
Робот, не зная, что все кончено, продолжает действовать по программе, как будто это обычный день. Он говорит, что пора на работу, поздравляет с 2027 годом, запекает индейку. Но в разбитое окно влетает птица — и все сбивается. Машина требует у птицы пароль. Не получив ответа, начинает преследовать ее с почти истеричной одержимостью.
В этой погоне робот ломает вещи, разрушает стены, все громит. Даже повреждает собственные «глаза» — и слепнет. Погоня заканчивается взрывом. Все разрушается.
Птица возвращается на пепелище — и случайно запускает патефон. Начинает играть музыка. На уцелевшем экране — кадры прошлой жизни: солнечный день, зеленые деревья. Птица стучится в этот экран, словно хочет пробиться в исчезнувший мир. И тут начинается финальное стихотворение Сары Тисдейл — «Будет ласковый дождь»
Почему стоит пересмотреть?
Потому что это не просто мультфильм, а мини-апокалипсис на десять минут. Потому что никто, кроме узбекской студии в 1984 году, не осмелился показать ядерный конец так поэтично.
«Сто мешков снега» (2008)
Режиссер: Дмитрий Власов
Хронометраж: 14 минут 57 секунд
Студия: «Узбекфильм»
Язык: Русский
Кадр из мультфильма «Сто мешков снега»
Мультфильм начинается хитро: «Это история про одного очень глупого падишаха…» — но рассказчик словно спохватывается и решает не лезть в политику. Лучше уж про толстяка. А потом — и вовсе про бессовестного богача Султанбая. И тут уже все становится ясно: перед нами народная притча с современным послевкусием.
Султанбай — классический типаж жадного и ушлого нанимателя. Работник у него остался только один — Саид. Трудится Саид весь год, ни от одной задачи не отказывается (здесь словно речь про отсутствие личных границ). Но стоит ему сказать, что он уходит, — его тут же отправляют на очередную невыполнимую миссию: в лес.
Когда Саид зимой требует зарплату, Султанбай прикидывается ветошью: денег нет, зато есть мешок снега. Саид просит пять. В итоге уходит с распиской на сто — и злорадно возвращается... летом.
Дальше — чудо сценического напряжения. Саид говорит, что обещал продать падишаху снег за сто монет, а расписка уже у него. У Султанбая паника. Договор — есть договор. В попытке замять дело, Султанбай отдает Саиду два мешка золота. Но — фольклор не фэнтези — мешки падают в реку. Саид только пожимает плечами: голова на плечах осталась — и слава богу.
Почему стоит пересмотреть?
Потому что это почти производственная драма в сказочном антураже. Потому что здесь — и о правах работника, и о бюрократии, и об умении торговаться. И потому что иногда мешок снега — это все, что нужно, чтобы получить золото. Особенно если у тебя на руках расписка.
P.s.: главную иллюстрацию для этого материала нам сгенерировала нейросеть в стиле японской анимационной студии Ghibli. Это «Будет ласковый дождь» из доброй реальности, хотя она все равно получилась немного пугающей. Бежим за трендами!